Franța. Paris. Liberté, egalité, homosexualité!

Consiliul Local al Primăriei Parisului a adoptat o măsură

pentru eliminarea cuvintelor "mamă" și "tată" din documentele civile

pentru a veni în sprijinul "compatrioților homosexuali care au copii"

 

"Hai la Lupta Cea Mare... Homo cu Homo să îi unim. Inter-na-țio-nala prin noi s-o făurim."

Așadar precum vedeți de la căsătoriile sau parteneriatele homosexuale la adopțiile de copii, care le iau copiilor în mod barbar dreptul de a avea o mamă și un tată, nu e decât UN PAS. 

Pas-cu-Pas revoluția neobolșevică progresistă își desăvârșește planurile. 

Consiliul Local al Primăriei Parisului a adoptat o măsură pentru eliminarea cuvintelor "mamă" și "tată" din documentele civile - informează cotidianul francez Le Parisien" 

Prin urmare, chiar în aceste luni, progresiștii elimină din documentele oficiale ale statelor ultra-progressite cuvintele sfinte de "mamă" și de "tată", fapt care i-ar face invidioși, chiar pe corifeii marxismului și ai bolșevismului: Marx, Engels și Lenin. Brucan și Ana Pauker aplaudă și ei din morminte, noua revoluție progresisto-internaționalistă...

Ca de obicei, progresista Franță, e mereu în frunte. Vechea lozincă progresistă "Liberté, Egalité, Fraternité!" cu care i-au luat gâtul Regelui Franței și altor sute de mii de francezi și cu care s-au tăiat mai apoi între ei jucându-se "de-a ghilotina", a devenit în zilele noastre "Liberté, egalité, homosexualité!"

"Hai la Lupta Cea Mare...Homo cu Homo să îi unim. Inter-na-țio-nala prin noi s-o făurim."

Și uite așa au eliminat ce-i durea mai tare: Cuvinte sfinte pentru orice copil "Mamă și Tată".

În Consiliul Local al Primăriei Parisului, s-a dat un vot în unanimitate prin care s-a adoptat o măsură pentru eliminarea cuvintelor "mamă" și "tată" din documentele civile pentru a veni în sprijinul "compatrioților homosexuali care au copii". 

Acest lucru s-a întâmplat deja în Canada, iar acum s-a votat pentru prima dată și în Franța. 

Această măsură s-a adoptat de Consiliul Primăriei Parisului prin unanimitatea de voturi. 

La "Ville de Paris" (Primăria Parisului"), conform lui Bruno Julliard, prim-adjunct a primarului socialist (PS) Anne Hidalgo, a formulat o cererea civilă pentru a se elimina denumirile de "mamă" și de "tată", din documentele de stare civilă, pentru a veni "în ajutorul cuplurilor homosexuale care au copii".

Noua "soluție": elimină tradiționalele denumiri de "mamă" și de "tată" («mère» et «père» în franceză) cu «părinte 1» și «părinte 2».

E o premieră în Franța și decizia se va generaliza în toate documentele oficiale. 

Inițiativa Consiliului Primăriei de la Parisa fost făcută de Danielle Simonnet, o consilieră a partidului progresist de extremă stângă trotskistă "France Insoumise" ("Franța Nesupusă"). 

Consiliera Partidului "France Insoumise", a cerut la Consiliul Primăriei Parisului un vot de urgență, pentru a pune capăt "unei iscriminări exercitate împotriva cuplurilor de homosexuali", care reprezintă deja mai mult de 3% din uniunile și căsătoriile din Franța, cf. Insee (Institutul Francez de Statistică).

Motivul? "Este o ruptură de egalitate în administrație"

"Este anormal ca formularul civil al administrației să nu țină pasul cu părinții din cuplurile homosexuale", "aceast lucru reprezintă o ruptură de egalitate în fața administrației statului", se poate citi în textul consilierei progresiste pariziene care a inițiat această măsură. 

Pentru vice-primarul, Bruno Julliard, formularele, modelele de imprimare și softurile actuale "nu țin cont de evoluția legislativă. De aceea ele trebuie schimbate și adaptate de urgență" . 

Aceste servicii sunt de acum disponibile pentru modificarea formulelor de adresare.

Ruptura de egalitate s-a rezolvat deja la căile ferate franceze (SNCF) și la alte primării.

În urma legii votate d eprogresiștii francezi în 2013, lege numită generic "Căsătorie pentru toți", majoritatea cuplurilor homosexuale cu statut parental au avut probleme în gestionarea demersurilor administrative, pentru că formularele nu erau adaptate la noua situație. 

De fapt, pe baza procedurilor civile ancestrale, homosexualii nu aveau rubrici unde să fie menționată "ca părinți", pentru că uneori existau pe formulare doar rubricile "mamă" și "tată" ("mère" et "père"). 

Cu toate acestea, Unele primării și școli au eliminat deja cuvintele "mamă" și "tată" din documentele școlare și peri-școlare (cantine, garderobe, săli de sport ...). În aceste documente apar deja titulaturile, "părinte 1" și "părinte 2". 

La fel și la căile ferate franceze (SNCF) unde s-a formulat încă din 2010 o cartă a formulărilor utilizate prin care se folosea "mamă 1" și "mamă 2" sau "tată 1" și "tată 2", care acum vor deveni și ele "părinte 1" și "părinte 2" căci a apărut și "genul X". 

În străinătate, Canada, condusă de ultra-progresistul Trudeau, a adoptat deja astfel de norme în administrația publică pentru a elimina definitiv cuvintele "mamă" și "tată". 

Evident că "mamă" și "tată" ar fi putut să rămână pe formulare (și evident că noile denumiri ar fi putut să apară ca alternative în alte rubrici), dar administrațiile progresiste s-au gândit că e mult mai bine să le elimine complet. 

Adică, s-au gândit că de ce "să fie discriminați" 3% "de-ai noștri", dacă se poate să-i discriminăm pe restul de 97% ?

Sursa -  fluierul.ro